Second Affirmative

By Douglas T. Hawkins

Proposition: The Scriptures teach that the cup (drinking vessel) in the communion represents the new Covenant.

I am again grateful for the opportunity to submit my second article of this exchange. I thank the editors, respectively, for the space afforded us in the Truth Magazine and Old Paths Advocate (OPA). Before I begin, let me reassure you that I’m not attacking brother Moore personally. I am only taking issue with his position. In this article, I want to focus clearly on the contradictions, misrepresentations, and failures of brother Moore’s first response. The negative has done a most inadequate job disproving what I have adduced thus far regarding this proposition. In fact, because of truth’s impervious nature, brother Moore has ignored the critical points that I have advanced. Instead of showing the fallacy of my reasoning, he has just twisted my statements, and then has argued from a postulated premise. I will now carefully point out his mistakes to you and meticulously unravel his “Gordian knot.” Intermingled throughout my answer to his first response will be additional material to further show the accuracy of my position and the absolute folly of his.

The Vortex of the Controversy

At times, the real points of disagreement are obscured in a discussion. My first article illustrates that the statements “This is my blood of the new covenant” (Matt. 26:28) and “This cup is the new covenant in my blood” (Luke 22:20) are teaching two distinct truths. One is affirming that something represents the blood — “This is my blood of the new covenant.” The other is stating that something represents the new covenant — “This . . . is the new covenant in my blood.” Unwarrantably and like I told you he would, brother Moore has presumptuously said, “these two statements are affirming the same truth. Both are teaching the contents of the cup represent the blood of Christ which ratified the covenant. The order of record is not always the order of occurrence.” However, these statements are wrong. To escape the unavoidable conclusions of my comparisons, brother Moore has conveniently said that “the order of record is not the order of occurrence.” In the process, he has implied that we may arbitrarily relocate words within a sentence without respecting their specific grammatical function. The Catholics are sure going to love brother Moore. How does his observation of “the order of record is not always the order of occurrence” affect the statement “he that believeth and is baptized shall be saved?” Does it cryptically mean “he that is baptized shall be saved and believeth?” Why not? As to the matter at hand, how does his self-appointed rule apply to Jesus’ statement, “This is my blood of the new covenant” in Matthew 26:28? In light of his observation, does the statement actually teach that something represents the covenant instead of the blood? If the statement “this . . . is the new covenant in my blood” means that something represents the blood as brother Moore contends, then am I to understand that the statement “this is my blood of the covenant” means that something represents the covenant? Sounds like someone is fancifully tailoring the Scriptures to his practice to me. Let’s examine the statements closely. 

This is my blood (of the new covenant).

This cup is the new covenant (in my blood). 

Notice, the subjects, predicate nominatives, and prepositional phrases are different in both sentences. Contrary to brother Moore’s implications, the fact these are metaphorical expressions doesn’t change the grammatical function of the words in the sentences. In the statement, “this is my blood of the new covenant,” the pronoun “this” (referring to the fruit of the vine) is the subject. “Is” is the verb meaning metaphorically represents, and “blood” is the predicate nominative, which is linked to the subject. The statement simply means: “this” (f. of v.) represents my blood. Likewise, in the second sentence, “cup” is the subject. “Is” means “represents,” and the word “covenant” is the predicate nominative which refers back to the subject. The statement means the cup represents the new covenant. On one hand, Matthew and Mark affirm that the fruit of the vine represents the blood and on the other, Luke and Paul declare that the cup represents the new covenant. Brother Moore is falsely working from the assumption that Luke and Paul affirm the same thing as Matthew and Mark. Brother Moore is mistaken. Let him show otherwise. 

Rules of Metonymy and Metaphor 

Several times throughout his response, Brother Moore has stated that I have ignored the rules regarding these figures of speech. Brother Moore, I ask you specifically “where and what rules?” You quoted E.W. Bullinger where he says that figures are a departure from the natural and fixed laws of grammar to intimate that the statement “this cup is the new Covenant” is not to be understood as written. Let me remind you that any rule you apply to Luke 22:20 (This cup is the new covenant) to alter the phraseology will equally apply to Matthew 26:28 (This is my blood). Are there any laws governing figurative language? E.W. Bullinger says, “It is not open to any one to say of this or that word or sentence, ‘This is a figure,’ according to his own fancy, or to suit his own purpose. We are dealing with a science whose laws and their workings are known. If a word or words be a figure, then that figure can be named and described” (Intro. 11). In other words, brother Moore ought to be able to tell us exactly what rules have been vio- lated. It is not enough for him to make vague insinuations. Let me dwell for a moment on these figures, metaphor and metonymy, to show that I haven’t ignored their use at all. In fact, my position is built upon them. 

1. Metonymy. This is a figure based entirely upon association. The kind of metonymy used in the Lord’s supper is where the container is named to suggest or include its contents. Even though you may not recognize the figure of speech by name, you are very familiar with its daily use. For instance, if I were to say “the kettle is boiling,” I have used a metonymy where I name the container (kettle) to suggest its contents (water). Here are a few basic rules of this figure of speech. (1) The object named is not the thing suggested (i.e., the kettle is not the water). (2) The object named is real (i.e., the reference is to a literal kettle). (3) In metonymy of the “container for the contained” when referring to a liquid, the container named must contain the thing suggested. This is the only association or relationship that exists between the two objects. 

Near the end of his article under the section of 1 Corinthians 11:23-25, brother Moore says, “Thayer points out that the word ‘cup’ is metonymy, where one thing is named for something that pertains to it. He [i.e., Thayer D.T.H.] says ‘Paul uses the word “cup” in 1 Corinthians 11:23-25 to refer to its contents’ (533). What does this mean? It means that in whatever way that the ‘cup’ is the New Covenant it is not the container but the contents.” Is that what Mr. Thayer means brother Moore? No, that is not what Thayer means at all. Thayer means the word “cup” is used metonymically to include its contents, the fruit of the vine, a symbol of Christ’s blood. I have already stated in my first article that the cup must be filled with fruit of the vine before anything is represented in the communion. How do I know that the metonymical use of cup in 1 Corinthians 11:25 and Luke 22:20 is meant to include but not put solely for the contents? Because, first of all, that is precisely what Mr. Thayer writes on page 15 under his entry on blood. He says, “1 Cor. 11:25; Lk. 22:20 (in both which the meaning is, ‘this cup containing wine, an emblem of blood, is rendered by the shedding of my blood an emblem of the new covenant’).” Joseph Thayer, the very man who said “cup” is used metonymically in the passages under question, explained the exact manner of its use. 

Secondly, I also know because the fruit of the vine can- not consistently represent both the new covenant and the blood of Christ. That is contradictory. Brother Moore is the man hopelessly at odds with the teachings of the New Testament, not me. I don’t need to give up my “container represents the new covenant theory.” He needs to renounce his unscriptural practice of individual cups. His position has the inspired writers contradicting each other by saying that the fruit of the vine represents both the blood and the new covenant. He vaguely says, “in whatever way that the ‘cup’ is the New Covenant it is not the container but the contents.” I have told you the exact way. When Jesus took the cup and said, “This cup is the new covenant,” he specifically referred to the vessel he had taken. The metonymy, as shown by Thayer, establishes that the cup was filled with the fruit of the vine. 

2. Metaphors. Along with metonymy, this figure of speech further proves my proposition. According to E.W. Bullinger in his book on figures of speech, a metaphor is: “a distinct affirmation that one thing is another thing, owing to some association or connection in the uses or effects of anything expressed or understood” (735). The established laws of metaphors given by Bullinger are: (1) “The verb ‘is’ means in this case represents” (735). (2) “There may not be the least resemblance” (735). (3) “The two nouns themselves must both be mentioned and are always to be taken in their absolutely literal sense, or else no one can tell what they mean” (735). Let’s apply Bullinger’s rules to the metaphorical statements in the Lord’s supper; specifically, the two rules stating the nouns are always to be taken absolutely literal, and the figure lies in the verb “is” which means represents. 

This (bread) is my body. This (f. of v.) is my blood. This cup is the new covenant. 

Brother Moore said I obligate myself to do two things. (1) Prove Jesus gave significance to a literal container. (2) Prove that the literal container represented the new Covenant just like the bread represented his body. These rules prove just that. Now, in light of these rules, does brother Moore still want to argue the “cup is the blood”? 

“This” is My Blood — The Fruit of the Vine or the Cup? 

I have explained in detail in my first article what the pronoun “this” in Matthew 26:28 has reference to — the fruit of the vine. In responding, brother Moore has slyly represented me as arguing “the cup is the blood,” but in doing so, has unfairly misrepresented me. Notice, he writes, “He (i.e. me D.T.H.) has grammatically argued that the cup is his blood . . . he tries to prove that the word ‘cup’ is referring to a literal container that has some significance. He gives an illustration of a cup of coffee. Brother Hawkins this denies what you are arguing, and admits my contention that the emphasis is on the contents and not the container.” I believe brother Moore almost saw the point. But I think he must have accidentally drunk the coffee from my illustration and the caffeine made him “jump to conclusions” prematurely. My exact point is that the pronoun “this” does emphasize the contents and not the container. Matthew and Mark didn’t write the “cup is His blood.” Elmer Moore wrote that. Matthew and Mark record Jesus to say “For this is my blood.” How can the pronoun “this” refer grammatically to the cup and yet mean the fruit of the vine? Because, as brother Moore and I agree, the fruit of the vine was “in” the cup. The pronoun “this” through metonymy refers to the contents of the cup. Can a pronoun be used metonymically? Absolutely. For instance, if I were to say, “take the kettle off the stove when it boils,” the pronoun “it” grammatically refers to the kettle, but through metonymy actually means the contents. The same is true regarding the Lord’s statement, “for this is my blood.” The cup that Christ had taken is the antecedent of “this,” but through metonymy the pronoun “this” emphasizes the contents of that cup, the fruit of the vine. When Jesus said, “I will drink no more of this fruit of the vine,” he wasn’t explaining the meaning of cup or its use. He was identifying what he had referred to by using the pronoun “this.” Brother Moore is exactly right when he said, “The emphasis is on the contents, not the container.” Not only do Stringfellow and Robertson agree, Elmer Moore does as well. Jesus said, “for this (f. of v.) is my blood.” 

Thayer On Matthew 26:27 

One other matter I quickly want to address in this article is brother Moore’s accusation of me misrepresenting Thayer on the definition of the word cup in Matthew 26:27. I noted in my first article that all reputable Bible scholars agree the word cup in Matthew 26:27 (not Luke 22:20 as quoted by brother Moore) is used literally. For comparison, I referred you to Thayer’s lexicon on page 533. Brother Moore contradictingly said, “they do not!” and then said, “Brother, you misrepresented Thayer.” Well, let’s see. Thayer on page 533 under Strong’s # 4221 says, “Poterion — a cup, a drinking vessel; (a) prop.; Mt. 23:25 sq.; Mt. 26:27 . . .” Brother Moore, do you know what prop. is an abbreviation for? — Properly or literally. I shall be glad for you to issue an apology for your mistaken accusation. 

Brother Moore’s Questions 

Question #1. Matthew and Mark declare that something represents the blood and Luke and Paul write that something represents the New Covenant. Question #2. In verse 27 (not v. 28 as brother Moore noted) Paul said we would be guilty of the body and the blood of the Lord. Question #3. Bread and fruit of the vine.

First Negative

By Elmer Moore 

Proposition: The Scriptures teach that the cup (drinking vessel) in the communion represents the new Covenant. 

Introduction 

I appreciate the opportunity to discuss the teaching of our Lord about the memorial supper he instituted on the night of his betrayal. A word of appreciation to Truth Magazine and Old Paths Advocate for publishing this exchange. It is my prayer that this exchange will enlighten brethren as to the issue between us. It is more than just a question about how many containers may be used in the Lord’s supper. The proposition of this exchange indicates as much. There are some serious differences between us about the Lord’s supper. It is my hope that this discussion will resolve at least one. 

Since brother Hawkins did not number or otherwise label his arguments, I shall assume his major sections to be labels I, II, III, IV, and etc., respectively. I shall enumerate my response to his arguments under these respective sections. 

II. The New Covenant and The Blood of Christ 

1. I take no issue with what brother Hawkins wrote about “The New Covenant and the blood of Christ.” I would re- mind the readers that he obligates himself to do two things. (1) Prove that Jesus gave some significance to a literal container, and (2) that this literal container represented the New Covenant just like the bread represented his body. 

2. I want to preface my statements of reply by a few observations. We are admonished to be “not foolish, but understand what the will of the Lord is” (Eph. 5:17); to do so we need to understand that the New Testament was written to the whole world and not just to the people of Texas and Missouri. Consequently, we need to understand that there was a mode of expression that was peculiar to the time and place of the recording of the New Testament. Serious students of the New Testament will endeavour to understand what was meant at the time the message was written and how it was understood then. I do not believe that brother Hawkins has done this. He writes about metaphor and metonymy and ignores the rules that must be respected when examining such. He treats figurative language as if it were subject to the natural laws of grammar. Bullinger, in his book on figures of speech, writes: “A figure is, as we have said before, a departure from the natural and fixed laws of grammar and syntax” (Intro. 11). This is the same mistake that men have made in dealing with symbols and parables. He also ignores the purpose or design of the Lord’s supper. The purpose for doing a thing is vital. Our brother understands this on the subject of baptism. We need to understand that Jesus was observing the Passover Feast, a feast that was a memorial. Jesus declared, “This do in remembrance of Me” (Luke 22:19; 1 Cor. 11:24, 25). He commanded the design and we had better not forget or ignore it. W.E. Vine writes, “In Christ’s command in the institution of the Lord’s supper (Luke 22:19; 1 Cor. 11:24, 25) not ‘in memory of’ but in an affectionate calling of the person himself to mind” (957). Anything that is made sig- nificant in the Lord’s supper must meet this design. One can readily see that the bread that represents his body, and the fruit of the vine, which represents his blood, affectionately calls the person himself to mind. Brethren what is there about a literal container that causes one to affectionately call the person himself to mind? 

III. The Death of Christ: “Three things happened — Three things are represented.” 

1. Our brother writes that “three things of significance occurred when Jesus died on the cross.” I would remind him that there are many more than three things that happened when he died on the cross: He obtained the remission of sins for man (Matt. 26:28); the church was purchased (Acts 20:28); the Old Testament was abrogated (Col. 2:14), to name a few. He settles on three because that is what his proposition demands. I would remind you that Jesus, when he instituted his supper, mentions two things that involve his blood: the forgiveness of sins, and the ratifying of the New Testament. Both necessitated his blood. Under this heading brother Hawkins also tells you that I will say that the statements, “blood of the covenant” (Matt. 26:28) and the “covenant in my blood” (Luke 22:20) are “identical statements.” I say no such thing. I say what the New Testament teaches: that these two statements are af- firming the same truth. Both are teaching that the contents of the cup represent the blood of Christ which ratified the covenant. The order of record is not always the order of occurrence. 

2. Let me tell you what brother Hawkins has done by failing to understand the nature of figurative language. He has Matthew and Mark contradicting what Luke said. Look at his reasoning. Matthew 26:27 states “and he took a cup, and gave thanks, and gave to them, saying, drink from it all of you, for this is my blood . . .” Please note by his reasoning the word “this” refers back to cup. Hence, Matthew and Mark affirm that the “cup” is his blood, and Luke affirms by his reasoning, that the literal “cup” is the New Covenant. Thus, brother Hawkins has these inspired writers contradicting themselves. To avoid this he will have to recognize his improper use of metaphorical and metonymical language; and when he does this he will have to give up his “container represents the New Covenant” theory. 

IV. What Represents What? 

1. Under this heading brother Hawkins correctly states that “by tracing the pronoun ‘this’ back to its antecedent, we learn that the bread represents Christ’s body.” He then cites Matthew 26:27-29 where Jesus “took the cup, gave thanks, gave to them, saying, ‘drink from it, all of you. For this is my blood . . .’ In Christ’s statement, ‘for this is my blood,’ the pronoun ‘this’ refers grammatically to the cup.” You will note that he understood that by tracing “this” in v. 26 back to bread, he learned that the bread represented his body, but he didn’t learn that by tracing the word “this” back to cup that the cup represented his blood. But, my brethren the word “cup” does represent his blood in this passage. Does our brother not see that his reasoning on Luke 22:20 has Matthew and Mark in contradiction with Luke. Matthew and Mark write that the “cup is His blood” and brother Hawkins has Luke declaring that it is not his blood but is his New Covenant. Brother Hawkins please take note: Jesus identified what was in the cup, “fruit of the vine.” We would not know if he had not told us. No drink was required in the Passover. It was there either by custom or in anticipation of what Jesus intended to do. This is why he said “this fruit of the vine”; and in so doing he explained his use of the word cup. He was not emphasizing a container. Certainly, because of the physical nature of grape juice, a container was necessary but served no other purpose. 

2. Brother Hawkins tries to avoid his difficulty by arguing that the “cup is not the blood because the fruit of the vine represents the blood.” He has grammatically argued that the cup is his blood. Now he is changing his mind. Why does he get into this predicament? Because he is emphasizing a literal container. He is ignoring the figure of a metaphor and metonymy. He tries to prove that the word “cup” is referring to a literal container that has some significance. He gives an illustration of a cup of coffee. Brother Hawkins this denies what you are arguing, and admits my contention that the emphasis is on the contents and not the container

V. What Do Scholars Say?

 

1. Brother Hawkins tries to prove his point by scholars. He writes, “all reputable Bible scholars agree that the word

‘cup’ in this passage is used literally and means a drinking vessel.” Brother Hawkins they do not! You cite Thayer where he defines the word cup and you say he said that the word is used literally. Thayer defines cup to mean a drinking vessel. He then shows how the word is used. He writes, “by metonymy the container for the contained, the contents of the cup, what is offered to be drunk” (Luke 22:20). Brother Hawkins there is no such thing as a figurative definition of a word. All words are defined in their literal sense, but they are capable of being used figuratively. Brother, you misrepresented Thayer. 

2. He then tries to show the significance of the container from Robertson and Stringfellow. Please look at what these men say. They say exactly what I am contending, which is that the “cup” is named for its “contents.” The emphasis is on the contents, not the container — the contents, the fruit of the vine which represents his blood that ratified the New Covenant. 

3. Paul, in writing to the church at Corinth stated: “The cup of blessing which we bless, is it not, [it is, e.m.] a com munion of the blood of Christ. The bread which we break, is it not [it is, e.m.] a communion of the body of Christ” (1 Cor. 10:16). Brother Hawkins there are only two elements of significance, not three. 

VI. Formulated Conclusions 

1. Brother Hawkins “formulates some conclusions.” In these he again states the integral relationship between the covenant and the blood of Christ. No one denies this. As has been noted there are a number of things that are integrally related. Jesus mentioned two in the institution of the Lord’s supper: the forgiveness of sins and the New Covenant. These point to the value that the blood of Christ has in man’s salvation. But that does not help his case by arguing that a literal vessel represents the New Covenant and becomes a significant element in the Lord’s Supper. 

VII. 1 Corinthians 11:23-25 

1. I kindly suggest that brother Hawkins look at his authority, Thayer, on this passage. Thayer points out that the word “cup” is metonymy, where one thing is named for something that pertains to it. He says “Paul uses the word ‘cup’ in 1 Corinthians 11:23-25 to refer to its contents” (533). What does this mean? It means that in whatever way that the “cup” is the New Covenant it is not the container but the contents. This is why Paul writes that you drink the cup (vv. 26, 27, 28). You drink the cup by drinking the contents, you cannot drink the container. 

2. There is no doubt that the blood of Christ ratified the New Covenant and abolished the Old Testament just as the blood of Christ made possible the remission of sins and purchased the church. But our Lord instituted a memorial supper. Whatever we make significant must call, affectionately, the person himself to our minds. This is the design of the supper. The bread referring to his body and the fruit of the vine referring to his blood.

 

3. Brother Hawkins mentions a brother Wayne Fussel but he failed to tell us who he is and what are his credentials. 

VIII. Brethren, brother Hawkins failed to sustain his proposition. 

IX. Three Questions for brother Hawkins. 

1. Did Paul present, in 1 Corinthians 11:23, precisely what Jesus taught in Matthew, Mark and Luke concerning the Lord’s Supper? 

2. What two things did Paul state, in 1 Corinthians 11:28, that one would be guilty of if he partook in an unworthy manner? 

3. What did Jesus say, in Matthew 26:26-28, the disciples were to eat and drink?

First Affirmative

By Douglas T. Hawkins

Resolved: The Scriptures teach that the ccup (drinking vessel) in the communion represents the new Covenant. 

I’m thankful for this exchange and for the opportunity to stand in defense of this proposition. To minimize any misunderstanding, let me tersely define my proposition. By the term “Scriptures,” I refer to the word of God. By “teach,” I mean to impart the knowledge of. As indicated, the word “cup” denotes a drinking vessel. By the term “communion,” I mean the Lord’s supper. By “represents,” I mean metaphorically symbolizes. And finally, by the “New Covenant” I mean the new arrangement or the agreement that was ratified by the blood of Christ. These definitions should suffice, but if further clarification is needed, I will be very happy to accommodate brother Moore in my next article. I will now systematically prove that this proposition is unmistakably true . 

The New Covenant and The Blood of Christ 

The Bible teaches that God established a new covenant at the time of Christ’s death on the cross and that this new covenant was ratified by the blood of Christ. The writer of Hebrews said, “Behold, the days are coming, says the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah” (8:8). Due to the imperfect nature of the first covenant, God fully intended to effect a new covenant that would provide the forgiveness of sins to all who believe and obey. Romans 11:27 states, “For this is My covenant unto them, When I shall take away their sins.” This promise of a new covenant and the forgiveness of sins was accomplished through the shedding of Christ’s blood. Just as blood was a required means of confirmation for the first covenant, in order to ratify the new covenant, the blood of Christ had to be poured out. Hebrews 9:18 says, “Therefore not even the first covenant was dedicated without blood.” Taking the blood of animals, Moses sprinkled the book and all the people saying, “This is the blood of the covenant which God has commanded you” (Heb. 9:20). Accordingly, the Lord, when referring to his own blood, used the same language as Moses. Christ said that his blood was the “blood of the new covenant which is shed for many for the remission of sins” (Matt. 26:28). In other words, his blood was the inseparable seal of the new covenant. Because the blood of Christ effectuated this new promissory agreement with its terms and conditions, it was a better covenant (Heb. 8:6). 

Before continuing, I want to make a few fundamental observations that I’ll come back to momentarily: (1) The blood and the covenant are two separate and distinct things with an integral relationship. (2) The blood ratified the new covenant. It is not a symbol of the new covenant. (3) The new covenant became effective at the death of Christ (Col. 2:14-17; Heb. 9:14-17). That the law of Moses codified the specific terms of the old covenant is seen in Exodus 34:28 and Deuteronomy 4:13. Thus, when the old law was “nailed to the cross,” the old covenant was annulled, and the new covenant was inaugurated. 

The Death of Christ: Three Things Happened — Three Things Are Represented 

Three things of significance oc- curred when Jesus died on the cross, and in turn, these same three things are emblematically pictured in the Lord’s Supper. (1) Christ’s body was sacrificed (Heb. 10:10). (2) His blood was shed (John 19:34). (3) The new covenant was ratified (Heb. 9). When instituting the memorial, Jesus said: (1) Something is (represents) my body (Matt. 26:26). (2) Something is (represents) my blood of the new covenant (Matt. 26:28). (3) Something is (represents) the new covenant in my blood (Luke 22:20). 

Unfortunately, here is where broth- er Moore and I come to a parting of the ways in our understanding of the Scriptures, and so I would like for you, dear reader, to notice comparatively the Lord’s three statements. In his response, brother Moore will untenably say that the statements “. . . the blood of the covenant” (Matt. 26:28) and “. . . the new covenant in my blood” (Luke 22:20) are identical expressions of the same thought but in reverse order. Are they the same? Absolutely not. They’re not even cousins much less twins. One statement declares that something is (represents) Christ’s blood — “For this is my blood of the new covenant.” And the other statement says that something is (rep- resents) the new covenant — “This … is the new covenant in my blood.” The modifying prepositional phrases in the two statements do not change the metaphorical affirmations at all. Godspeed translates the phrase in Matthew 26:28 as “this is my blood which ratifies the agreement” and the phrase in Luke 22:20 as “This . . . is the agreement ratified by my blood.” In other words, something represents the blood that ratified the agreement and something represents the agreement that was ratified by the blood. This vital point must be clearly under- stood for it is the vortex of this stormy controversy. To say the phrases are the same is grammatically incorrect. If you can understand that the statement “this is my body” means that something represents my body, and that the statement “this is my blood” means that something represents my blood, then it should not be too difficult to understand that the statement “This . . . is the new covenant” means that something represents the new covenant. 

What Represents What? 

Having conclusively shown that the body, the blood, and the new covenant are equally represented in the Lord’s supper, I’m now ready to discuss what metaphorically symbolizes each of them. To establish this, we are going to study the Lord’s statements in Matthew 26:26-29 and Luke 22:20. 

1. The Body of Christ. The Bible says in Matthew 26:26 “And as they were eating, Jesus took bread, blessed and broke it, and gave it to the disciples and said, ‘Take, eat; this is My body’” (NKJV). By tracing the pronoun “this” back to its antecedent, we learn that the bread represents Christ’s body. When Jesus said, “this is my body,” he referred to the bread that he had taken, had blessed and had broken. Thus, the expression “this is my body” means “this (bread) is my body.” 

2. The Blood of Christ. Again the Bible says in Matthew 26:27-29, “Then He took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, ‘Drink from it, all of you. For this is My blood of the new covenant, which is shed for many for the remission of sins. But I say to you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it new with you in My Father’s kingdom’” (NKJV). This passage is another critical point of dissension for brother Moore and me. The question that has to be re- solved is: to what does the pronoun “this” in Matthew 26:28 refer? Now actually, brother Moore and I already agree that the pronoun “this” refers to the fruit of vine. Brother Moore, however, will speciously contend that Jesus is saying the “cup” is the blood and subsequently, the cup (v. 27) is used in a figurative expression. 

Problematically, this position ignores how scholars say the word “cup” in Matthew 26:27 is used, and too, it hastily overlooks that there are two elements found in v. 27. (1) There is the cup (a drinking vessel) that is explicitly stated. (2) There is the contents of the cup (fruit of vine) that is necessarily implied by the command to drink. Notice carefully. The Scripture says in Matthew 26:27, “And he took the cup.” This statement very simply narrates what Jesus did that fateful night in Jerusalem. The expression does not use any figure of speech. In fact, all reputable Bible scholars agree that the word “cup” in this verse is used literally and means “a drinking vessel” (cf. Thayer, 533) However, the cup that Christ took and gave to the disciples obviously was not empty for he said, “Drink from it all of you.” In order for these men to drink from the cup, there had to be some kind of liquid contained within it, but there is nothing inherent in the word “cup” that suggests a certain liquid. Therefore, the liquid that they drank had to be stated. When Jesus said in v. 29, “I will not drink henceforth of this fruit of the vine,” he wasn’t qualifying the meaning of the word “cup” nor was he showing how the word cup was previously used. He simply established that fruit of the vine was what both he and the disciples had drunk. We have then: (1) the cup and (2) the contents of the cup. The cup is not the content and the content is not the cup. In Jesus’ statement, “For this is my blood,” the pronoun “this” refers grammatically to the cup, but by metonymy “this” emphasizes the contents of that cup, which is the fruit of the vine. The Lord said, “For this (the fruit of the vine in the cup) is my blood.” Hence, the cup is not the blood because the fruit of the vine represents the blood. Consider this parallel sentence. He picked up the cup, took a drink out of it, and said, “This is delicious, but I’ll not drink anymore of this coffee until tomorrow.” What is the antecedent of “this” in the statement “this is delicious”? Cup. What is delicious? The coffee. Is the cup the coffee? Absolutely not. Neither is the cup the fruit of the vine. 

A.T. Robertson said: “Poterion (cup) means a literal cup, while in verse (28) touto (this) means the contents” (Quoted by J.D. Phillips in The Cup of the Lord 12). E.E. Stringfellow of Drake University said: “In Mt.26:28, ‘this’ is a neuter word, and must refer to ‘cup’ which is neuter, but the reference is, by metonymy, to the contents of the cup, as indicated by the context” (Phillips, 19). Therefore, the statement “For this is my blood” means “For this (f. of v.) is my blood.” 

3. The New Covenant. Once again, the Bible says in Luke 22:20 “Likewise He also took the cup after supper, saying, ‘This cup is the new covenant in My blood, which is shed for you.’” As you can see, Luke provides additional information that was not recorded by Matthew and Mark. According to Luke (and Paul, 1 Cor. 11:23-25) Jesus took the cup, filled with fruit of vine, and specifically referred to it by saying “This cup is (represents) the new covenant in my blood.” We are now ready to formulate some conclusions. 

  1. What represents the body? The bread.
  2. What represents the blood? The fruit of the vine.
  3. What represents the new covenant? The cup. 

Integral Bond 

I previously told you that the blood and the covenant are two things that sustain an integral relationship. Indissolubly bound, one could not possibly exist without the other. With- out the stated terms, promises, and conditions of the new covenant the shedding of Christ’s blood would be pointless. On the other hand, if a covenant is made and a new system established, blood is required as a seal. The interdependent relationship is very clear. In the same sense, God chose two distinct elements that are integrally dependent upon each other to symbolize the blood and the covenant. The fruit of the vine could not possibly stand alone, and too, an empty cup would not serve any good purpose. For ease of explanation, I have addressed what represents the blood and what represents the covenant separately, but in reality, the two cannot be disjoined. The Lord took a cup of fruit of the vine, and he explained that by it, both the blood and the covenant are inseparably portrayed. When looking at it from the vantage point of the fruit of the vine in a cup, Jesus said “this is the blood of the covenant” but when looking at it from the standpoint of a cup filled with fruit of the vine, he said, “This cup is the new covenant in my blood.” As brother Wayne Fussel said, “Just as the New Covenant conveys the benefits of the blood, the cup conveys the representative of that blood. And the presence of the fruit of the vine in the cup is that which makes the cup significant. There is no covenant without blood. The cup does not represent the testament without the emblem of blood.” Brother Moore, dear reader, my proposition is proven. Jesus said, “This cup is the new covenant.

Philippine Profiles (7)

By Jim McDonald

Teressa Cruz -Toreja is the daughter of Ben and Delores Cruz. Ben preaches for the Kapitbahayan, Navotas church, one of Manila’s largest congregations. Teressa is a medical doctor, practicing medicine under what some might call “primitive” conditions. However, Teressa’s knowledge and skills are anything but primitive! 

Teressa’s practice has greatly increased and I have seen her facilities expand from just one room to where now she occupies almost the entire house of her parents. One of Teressa’s promises to her parents (who greatly sacrificed that she might go to college and then to medical school) was that she would attend the needs of indigent Christians, without charge. Teressa has kept that promise and needy saints from all over Manila come to seek her help and at- tention. The Kapitbahayan church helps Teressa by paying for the medicine she supplies to their needy members. 

Teressa does not confine her care solely to Christians. She practices Paul’s instructions “as we have opportunity, let us work that which is good toward all men, especially to those who are of the household of faith” (Gal. 6:10). Once each month she has a “Saturday clinic” in which she sees, without charges, the sick in her area. By chance I was at her parents’ home the day one such clinic was conducted and witnessed the overflowing number of patients there who took advantage of Teressa’s mercy. 

Teressa is a devout Christian. She and Jerry, her husband (who works for Philippine Airlines), provide regular, monthly support to some of the Manila area preachers for their needs and transportation. When funds for her father’s radio program (Manila’s only radio program among brethren) was not forthcoming and cessation of the program seemed eminent, Teressa and Jerry saved the day by providing half of its cost and challenging the Kapitbahayan church to provide the other half (they did). Ben’s widely heard program continues, with its growing and far reaching effectiveness. 

Teressa’s love for fellow-Christians and care for her fel- lowmen provide an excellent opportunity to Americans who also want to share in practicing pure religion. Individual Christians can help Teressa greatly by supplying her with medicine and medical supplies that she might not only help needy saints, but other indigents, as well. She would welcome and distribute to those who need it most, cough and cold medicines, anti-asthma medications, antacids and anti-ulcer medications, antifungal, antibacterial, anti- inflammatory ointments and creams, vitamins, aspirins, gauze, plaster, steristrips, sutures (chromic, silk, needles), any medical instrument (even slightly used ones), as well as all other various kinds of “over the counter” medicines. You can help this noble woman help attend to poverty stricken brethren and non-Christians, and prove to be a blessing. 

It is highly unlikely that you will come into contact with a fraction of the needy that Teressa does. Jesus will com- mend some on the last day by saying, “I was sick . . . and ye ministered unto me,” concluding “inasmuch as ye have done it unto one of the least of these, my brethren, ye did it unto me.” By providing Teressa with medical supplies, you can help as she gives to others and by aiding your brethren, these little ones, you minister unto our Lord! What noble and blessed deeds you can do by helping our sister in her acts of mercy and compassion! 

Write her: Teresa Cruz-Toreja, MD, B-01 Kapitbahayan, Navotas, 1413, Metro Manila, Republic of the Philippines.